9.3Anti-collisionsystemsSomeanti-collisionsystemsworkusingtheprinciplesof:–sonar;–radar;–lowfrequencynear-fieldinduction.MiscellaneousSonarAlthoughtheprincipleisverygo... 9.3 Anti-collision systems
Some anti-collision systems work using the principles of:
– sonar;
– radar;
– low frequency near-field induction.
Miscellaneous
Sonar
Although the principle is very good, there is the danger with this system
that a strong wind can blow the sonar waves away.
Radar
Radar usually uses advanced microwave or Doppler radar technology
combined with some digital signal processing. Safety circuits are builtin,
and the system can sense objects up to a distance of about 40 m.
The maximum crane travel speed is about 200 mmin.
The radar beam which is sent out will be reflected by solid objects
and will be received by the same radar antenna. It can measure the
distance between two objects and also the speed with which the object
is approaching the sensed object.
Low-frequency near-field induction system
These low frequency systems work at a frequency of approximately 90
to 220 kHz and have a working maximum range of about 30 m. A
transmitter and antenna is installed on the first crane and a receiver and
antenna on the adjacent crane. With this system it is possible to install
three distance steps between the cranes, which should be respected. For
example:
– at 30 m distance an audible signal is given;
– at 20 m distance the crane speed is decreased;
– at 5 m distance the final stop signal is given.
不要机器翻译,通顺流畅点
变频器的专业英文翻译是什么?我看了下,好象有好几种英文单词,在电气专业里面就是用得Z多的是哪个单词?我是销
我们车间要过欧盟的CGMP认证,车间所有的文件、标识都要重新制作成中英文版的,但本人英文水平较差,翻译这些
微机液压wan能试验机示值误差的不确定度计算中文翻译成英文谢谢... 微机液压wan能试验机示值误差的
高手帮忙翻译下下面的文字,翻得好的会追加分数,请不要机翻 研究光在生物组织中的传播特性是生物医用光学
LabVIEW是美国国家仪器公司(AINLISRMNS简称NI)推出的基于G语言的虚拟仪器软件开发平台,它使
我国是山药生产的主要国家,随着人们对山药的需求逐渐增加,山药也逐渐增多。由于山药是一种水分高达70%以上的
请帮忙翻译这段文字QD-Protein Conjugate Preparation. Bioconjuga
马上就要要好急啊我不会哪位大侠能翻译一下谢谢谢谢谢谢近年来,单片微型计算机以其强大的生命力飞速发展,在工业
”二硫腙比色法”和”石墨炉原子吸收光谱法”的英文怎么翻译,急用,拜托了 二硫腙比色法 double su
请专业人士给出正确的翻译... 请专业人士给出正确的翻译 展开 如果是测量液位的仪表: Level