仪器网(yiqi.com)欢迎您!

| 注册 登录
网站首页-资讯-专题- 微头条-话题-产品- 品牌库-搜索-供应商- 展会-招标-采购- 社区-知识-技术-资料库-方案-产品库- 视频

问答社区

THE SPORTING ROBOT 翻译

Q873212943_oew 2018-03-01 10:11:37 441  浏览
  • My name is Hua Fei and I am a sporting robot of the 23rd century. I am an expert at high flying exercises. I jump from spaceships and as I fall I turn, dive, circle and dance until I softly land as close as I can to the finishing line. Robo... My name is Hua Fei and I am a sporting robot of the 23rd century. I am an expert at high flying exercises. I jump from spaceships and as I fall I turn, dive, circle and dance until I softly land as close as I can to the finishing line. Robot competitions in the23rd century are truly a popular sport. Fans from all over China watch their handheld TVs when a competition comes on. Last time I took part in the 78th Olympics on a flying island above Brussels in the sky. I won the silver medal for my performance. This year I had the honour to be chosen again. I wanted to meet robots from other countries and explore ideas about our sport. However, my programmer fell ill the week before we were going to leave. It was very painful for her and I felt very frightened. I no longer felt so confident that I would win. The day of the competition was rather cold for my legs and my special oil began to freeze. I paused before I jumped from the starting place on a little spaceship but then I began my performance. At the correct moment I tried to open my parachute but there was a problem. It only opened a little. Instead of flying softly to earth I began to fall faster and faster so that I could not turn, dive, circle or dance. My heart stopped beating as I landed heavily on a mountain covered with snow. This is why I am writing to you from my hospital bed with two broken legs and a fragile head. I did not win anything at the Olympics after all. I need the factory to build me two new legs and an even bigger head. Then I will be able to compete once more. Let's hope for greater success in the next Olympics! 全文翻译 请不要发机翻的 很蛋疼 展开

参与评论

全部评论(1条)

  • 带烟火不带 2018-03-01 11:21:42
    运动机器人 我叫华飞,二十三世纪的运动机器人,一个高空飞行运动的专家。在我从太空飞船中起跳降落的过程中,我要完成转身 ,潜行,转圈,跳舞的动作,然后尽我所能轻轻降落到靠近ZD线的地方。在23世纪,机器人竞赛确实是一门非常受欢迎的体育项目。上次我在布鲁塞尔上空的一个飞行岛上参加了第78届奥林匹克竞赛,还出色地得到了银牌。 今年,我有幸再次被邀请。我本想见见其他国家的机器人,通过讨论探索关于我们这项运动的新观点。然而在我们即将出发的那个星期,负责操作我的程序员生病了。我为他感到痛苦,并且丧失了必胜的信心。 那天,比赛现场对我的腿来说,太冷了,而且,我的特殊染料居然开始结冰。在从一辆小型飞行船的起点起跳之前,我停顿了一会儿,但,我仍开始了表演。时机到来,我试着打开降落伞,但是问题出现了。降落伞只开打开了一点点。本该轻轻着陆的我正加速坠落,以至于我不能完成转身,潜行,转圈,跳舞的动作。在我重重地摔在铺满雪的山岗上时,我的心停止了跳动。 这就是为什么我会在医院病床上,拖着我的病腿,还有我那一碰就会碎掉的头部,写着这些话。毕竟我没有在奥运会上赢得任何东西。我需要工厂给我造一副新的双腿,和一颗甚至更大的头颅。然后我就可以再一次参加竞赛了。让我们期待下一届奥运会吧!

    赞(18)

    回复(0)

    评论

获取验证码
我已经阅读并接受《仪器网服务协议》

热门问答

THE SPORTING ROBOT 翻译
My name is Hua Fei and I am a sporting robot of the 23rd century. I am an expert at high flying exercises. I jump from spaceships and as I fall I turn, dive, circle and dance until I softly land as close as I can to the finishing line. Robo... My name is Hua Fei and I am a sporting robot of the 23rd century. I am an expert at high flying exercises. I jump from spaceships and as I fall I turn, dive, circle and dance until I softly land as close as I can to the finishing line. Robot competitions in the23rd century are truly a popular sport. Fans from all over China watch their handheld TVs when a competition comes on. Last time I took part in the 78th Olympics on a flying island above Brussels in the sky. I won the silver medal for my performance. This year I had the honour to be chosen again. I wanted to meet robots from other countries and explore ideas about our sport. However, my programmer fell ill the week before we were going to leave. It was very painful for her and I felt very frightened. I no longer felt so confident that I would win. The day of the competition was rather cold for my legs and my special oil began to freeze. I paused before I jumped from the starting place on a little spaceship but then I began my performance. At the correct moment I tried to open my parachute but there was a problem. It only opened a little. Instead of flying softly to earth I began to fall faster and faster so that I could not turn, dive, circle or dance. My heart stopped beating as I landed heavily on a mountain covered with snow. This is why I am writing to you from my hospital bed with two broken legs and a fragile head. I did not win anything at the Olympics after all. I need the factory to build me two new legs and an even bigger head. Then I will be able to compete once more. Let's hope for greater success in the next Olympics! 全文翻译 请不要发机翻的 很蛋疼 展开
2018-03-01 10:11:37 441 1
robot是什么意思
 
2012-05-10 02:08:57 439 5
robot翻译成中文是啥意思
 
2017-02-09 00:25:54 589 2
robotics和robot有什么区别
请教: 英文当中的robotics和robot,具体含义有什么区别。 谢谢!
2015-07-22 05:08:20 966 4
android和robot有啥不同啊?
 
2018-02-27 14:05:28 498 1
翻译翻译,请高手帮我翻译一下这个说明
Followthesysteminstallationinstructionscarefullyandinthespecifiedorder.ThesoftwaremustbeinstalledonthecomputerbeforeconnectingtheUSBcable.2.1FacilitiesRequirementsFacilit... Follow the system installation instructions carefully and in the specified order. The software must be installed on the computer before connecting the USB cable. 2.1 Facilities Requirements Facilities requirements for the alpha-SE system are listed in Table 2-1 and the system dimensions are given in Fig. 2-1. As shown in Fig. 2-2, the alpha-SE tool requires a clear work area of 20 by 18 inches (500 by 460 mm), excluding the operator computer. 2.2 Unpacking the Hardware Opening the Shipping Container Move the alpha-SE shipping container to the area where the tool will be installed. Open the container and remove the top and side pieces of packing foam. Carefully remove all smaller components from the shipping container, verifying that you received all components, as shown in Fig. 2-3. Finally, remove the alpha-SE ellipsometer and position it on your clear 20” by 18” (510 by 460 mm) workspace. Caution: The alpha-SE ellipsometer without sample chuck weighs approximately 37 lbs. (16 kg.). Please find an assistant to lift the alpha-SE unit out of the shipping carton and on to clear work surface. 展开
2008-06-22 06:30:36 798 4
生物化学翻译
To show that HAX-1 degradation is part of the apoptotic process and any involvement Omi may have, we used the ucf-101 inhibitor. ucf-101 is a specific inhibitor of the proteolytic activity of Omi and has been described previously (13). When... To show that HAX-1 degradation is part of the apoptotic process and any involvement Omi may have, we used the ucf-101 inhibitor. ucf-101 is a specific inhibitor of the proteolytic activity of Omi and has been described previously (13). When HK-2 cells were treated with cisplatin in the presence of ucf-101, the percentage of apoptotic cells decreased and the inhibitor significantly blocked HAX-1 degradation. This effect was more pronounced when a higher concentration of the inhibitor was used. To confirm the specificity of the inhibitor in this system and exclude the possibility that another protease rather than Omi is involved in HAX-1 cleavage, we used cell lines derived from mnd2 mice (9). The parent cell line (mnd2-MSCV) derived from mouse embryo fibroblasts has no detectable Omi proteolytic activity (9). The same cell line has been transfected with wild type human Omi cDNA (mnd2-MSCV-Omi) and expresses high levels of active Omi protein (14). We found that in mnd2-MSCV cells, when induced to undergo apoptosis with various stimuli, the number of apoptotic cells was very low. Furthermore, no detectable cleavage of HAX-1 was observed. This is in contrast with the mnd2-MSCV-Omi cells where apoptosis was robust, and HAX-1 levels were inversely proportional to the degree of apoptosis. This experiment clearly shows that Omi is solely responsible for HAX-1 cleavage, which is essential for apoptosis under the conditions used in these experiments. HAX-1 subcellular localization depends on cell type (21, 30) and has been reported to be present in the mitochondria, cytoplasm, or plasma membrane (10, 21, 22, 30). We performed subcellular fractionation to investigate where HAX-1 cleavage by Omi takes place. We found that, in HEK293 cells, HAX-1 was predominantly present in the mitochondria, and this localization did not change in response to apoptotic stimuli. This suggests that Omi can initiate apoptosis in the mitochondria by cleaving HAX-1 protein. This is in accord with a recent study that shows Omi can induce apoptosis in human neutrophils treated with TNF- without being released from the mitochondria (7). Although several studies clearly define HAX-1 as an anti-apoptotic protein, the mechanism of its function is unknown. HAX-1 has sequence similarity to Bcl-2 family of proteins (10, 22). 展开
2007-02-03 21:19:55 487 1
求翻译。。。。。。。。。。。
During the preparation of the nano-products, these nano-units, such as nanoparticles, nanoclusters, nanowires and nanorods, can also self-assemble into the novel structural aggregates by several routes, including electron irradiation deposi... During the preparation of the nano-products, these nano-units, such as nanoparticles, nanoclusters, nanowires and nanorods, can also self-assemble into the novel structural aggregates by several routes, including electron irradiation deposition [19], chemical vapor deposition [20], laser vaporization-condensation [21], charge transferring [22], an organic reagent-assisted method [23], solution-liquid-solid method [24] and catalytic vapor-liquid-solid growth [25]. With these routes, various nanoscale or microscale aggregates can demonstrate novel architectures, including tree-like, web-like, spherical, nanowire-like, network and fishbone-like aggregates. As a well-known method for producing the nanocapsules, however, arc-discharge has been rarely used to synthesize the aggregates self-assembled by the nanocapsules prepared simultaneously in arc-discharge. Nevertheless, it is possible that the arc-discharge can be developed into a new way to synthesize the aggregates. In the present work, we utilized arc-discharge technique with modified strategies, involving changing the hydrogen pressure, introducing gadolinium - aluminum alloy ingot as the anode and adjusting the elements percent of the anode according to their evaporation pressure, to synthesize a new type of nanocapsules, with intermetallic compound GdAl2 as core and amorphous Al2O3 as shell, which enlarge the family of the magnetic nanocapsules. At the same time, the regularly aligned three-dimensional macro-aggregates self-assembled by the nanocapsules without any template and catalyst were simultaneously synthesized in arc-discharge process. 展开
2008-06-09 10:41:10 346 1
机械翻译!!
13.本系列仪器采用电流、电压双组取样并经单片处理后显示,其读数直观、准确。由于仪器采用了负载四线制取样,从面消除了负载导线电阻对电显示的影响。电路的电压限幅,使得实验更加安全,可靠。 16.采用古埃法(gu-ai method)研究分子结构,测量顺磁和逆... 13.本系列仪器采用电流、电压双组取样并经单片处理后显示,其读数直观、准确。由于仪器采用了负载四线制取样,从面消除了负载导线电阻对电显示的影响。电路的电压限幅,使得实验更加安全,可靠。 16.采用古埃法(gu-ai method)研究分子结构,测量顺磁和逆磁磁化率。主要结构有:电磁铁和恒流电源、数字式高斯计(霍尔效应)、安培计和伏特计、配有照明系统的控制盘。系统采用了PID电子调节,全数字电源(0~10A无级调节),无需水冷却,使得仪器动矿层运行更加稳定可靠,防止因操作不当而造成仪器损坏。 34. 本仪器由光学系统和信号处理系统两部分组成,它根据光拍频原理设计,通过光电转换检测,在普通示波器上同时观察和比较两束光的波形和相位,测量光程差和位相差,求得光速。 采用新的分频、触发措施,能在示波器上观察到精确、清晰的波形。 35.本装置用霍尔效应的原理测量螺线管轴向磁场强度分布。能判断半导体载流子的符号,移开螺线管,可做共轭线圈实验。 此装置由测定仪和专用电源两部分组成,实验仪上装有螺线管、霍尔元件、二维移动标尺及IM,IH,VH转换开关。专用电源提供霍尔元件工作电流IH,螺线管励磁电流IM以及对霍尔电压VH的测量。电流和电压的测量均采用3 1/2位数显表,测量精度高。 翻出来后我再给分!一定会追加分!Z少50分!! 展开
2007-03-25 21:10:45 466 1
帮忙翻译
AttachingtheSampleChuckYouwillneeda#2Phillipsscrewdriverforthisstep.FollowingthedetailsshowninFig.2-4,installthesamplechuckbyfirstaligningthepinsonthebottomofthesamplechu... Attaching the Sample Chuck You will need a #2 Phillips screwdriver for this step. Following the details shown in Fig. 2-4, install the sample chuck by first aligning the pins on the bottom of the sample chuck with the receptacles on the alpha- SE base. Then tighten the upper two captive thumb screws. Next, use the Phillips screwdriver to tighten the lower two captive screws. Don’t over tighten the screws! It will make it difficult to remove them in the future; just ensure that the screws are snug. Finally, connect the vacuum line from the sample chuck to the vacuum fitting on the alpha-SE base. Releasing the Z-stage Shipping Lock To access the Z-stage shipping lock, first loosen the captive screw on the lamp/shipping lock access door, then open the access door by rotating 180°, as shown in Fig. 2-5. To release the Z-stage shipping lock, stand in front of the ellipsometer and use your left hand to balance the weight of the Z-stage (you will feel it lift up slightly). It will be difficult to release the shipping lock if you apply too much or not enough upward force. Next, use your right hand to move the shipping lock to the operating position (to the right, see Fig. 2-6). If the lock is hard to move, you can use a tool to gain more leverage. The shipping lock will move about 1/3” [8mm] to the right. Checking the Lamp Check that the QTH lamp in fully seated in the lamp housing. The lamp is located behind the actuator screw (see Fig. 2-6) and has two white wires protruding from the back of the lamp. Simply push down on the lamp ensuring that the lamp is fully seated in the lamp housing. Rotate the lamp/shipping lock access door to the closed position and hand tighten the captive screw. 拒绝翻译软件,翻译软件我自己也会用 不是用翻译软件我就看不懂,只是,上来找人翻译就是希望翻译出比较容易看懂,不需要自己对照就可以看的说明书,如果用翻译软件,根本就词不达意,还是要自己对着原文件核实 既然用了那么多积分,就希望有相当的成果,如果用翻译软件混积分,那就是人品问题了 还有,某些人不要不懂乱说混积分 展开
2008-06-22 15:11:54 558 5
求助翻译
问题一:请问“在GF254硅胶板上,取样点板,在254nm紫外光下观察结果”这句话该如何翻译?ZD是不知道“取样点板”怎么翻译问题二:麻烦高手帮忙翻译一下2Results2.1柱色谱分离结果The... 问题一: 请问 “在GF254硅胶板上,取样点板,在254 nm紫外光下观察结果” 这句话该如何翻译? ZD是不知道“取样点板”怎么翻译 问题二:麻烦高手帮忙翻译一下 2 Results 2. 1 柱色谱分离结果 The results of separation by column chromatography 柱色谱分离过程中,氯仿∶甲醇95∶5和90∶10洗脱出来的流分经过反复的硅胶柱色谱分离纯化得到组分C3。 2. 2 薄层色谱检测结果 The results of Thin-layer chromatography. 组分C3在GF254硅胶板上展开后,可在254nm紫外灯下直观观测为单点,见图1。 2. 3 GX液相色谱分析和制备单体化合物 对组分C3 进行GX液相制备,色谱图显示有4个色谱峰(见图2) ,分离效果较好,收集4个单峰组分,得到4个化合物1~4,对以上4个化合物进行GX液相分析,均为单峰,见图3~4。 3 化合物的结构鉴定 通过制备液相收集得到4个化合物,对其中3个化合物进行结构鉴定: 化合物1, 淡黄色晶体, UV λmax nm (logε) : 248 nm。E IMS,m / z 501. 3 [M + 1 ] + ,分子量为500。化合物1氢谱显示7个甲基信号;δ1. 02, 0. 93, 0. 78 ( each 3H, s) , 0. 89 ( 3H, d, J =6. 4Hz) , 1. 23, 1. 25 ( each 3H, d, J = 5. 2Hz) , 1. 22(3H, s) ,一个连氧碳上的氢信号δ3. 23 (1H, dd, J= 10 Hz) ,符合三萜化合物的结构,可以证明化 合物1为三萜类化合物。 化合物2, UV λmax nm ( logε) : 250 nm。E IMS,m / z 515. 3 [M + 1 ] + ,分子量为514。化合物2的氢谱显示7个甲基信号δ0. 77, 0. 94, 1.01, 1. 22, 1. 23 (3H, s) , 0. 82 (3H, d, 10. 2 Hz) ,一个连氧碳上的氢信号δ3. 22 ( 1H, dd, J = 10. 5Hz) ,一个甲氧基上的氢信号δ3. 66 (3H, s) ,符合三萜化合物的结构,可以证明化合物2为三萜化合物。 化合物3, UV λmax nm ( logε) : 254 nm。EIMS,m / z 531. 2 [M + 1 ] + ,分子量为514。化合物2 的氢谱(见附录)显示7 个甲基信号δ0.78, 0. 82, 0. 87, 1. 03, 1. 24, 1. 31 ( 3H, s) , 1. 17(3H, d, 6. 6 Hz) ,一个乙酰基上的氢信号2. 10(3H, s) ,一个甲氧基团的氢信号3. 68 (3H, s) ,符合三萜化合物的结构,可以证明化合物3为三萜化合物。 化合物4结构较复杂,不能确定是三萜化合物。 二楼的辛苦了,非常感谢你的回答。不过好像没有明白我的意思,而且有google之嫌。 展开
2009-05-07 18:35:24 704 4
高分求高手翻译,不要机械翻译
Bimetallic dendrimer-encapsulated nanoparticles(DENs)are important materials,because they have demonstrated improvement in performance compared to the monometallic DENs in many systems when they are used as catalysts.This tutorial review fo... Bimetallic dendrimer-encapsulated nanoparticles(DENs)are important materials,because they have demonstrated improvement in performance compared to the monometallic DENs in many systems when they are used as catalysts.This tutorial review focuses on the recent research advances in bimetallic DENs with respect to their synthesis,characterization,and applications as catalysts.Bimetallic DENs can be made mainly via three routes:co-complexation,sequential loading,and partial displacement.The research in bimetallic DENs has been significantly promoted by the advancement of characterization instruments.The performances of bimetallic DENs as homogeneous and heterogeneous catalysts in organic synthesis have been compared with both monometallic DENs and their physical mixtures.It is concluded that the synergistic electronic effect in bimetallic nanoparticles enhances their catalytic activities. 能翻译多少都可以的 展开
2009-03-24 13:04:22 313 2
软件翻译和人工翻译哪个好
 
2018-07-23 16:01:45 396 1
白度翻译能不能拍照翻译古文?
 
2017-02-07 07:08:08 394 2
chinct怎么翻译
chinct怎么翻译
2018-11-21 15:30:42 232 0

5月突出贡献榜

推荐主页

最新话题